فیلم ها را چگونه بفرستیم؟
اگر از سایت های اشتراک گذاری تصویر مانند Youtube یا Vimeo استفاده می کنید، این نکات را به خاطر بسپارید:
اول- با توجه به مطالبی که در مورد حجم فایل ارسالی در درس قبل ذکر شد، سعی کنید «قابل رویت ترین» کیفیت فیلم را ارسال کنید.
دوم- برخلاف تصور، ارسال فیلم، فقط بخش کوچکی از کار است، نام گذاری درست و توضیح آنچه که تصویر گرفته اید، گاهی از فیلم ارسالی مهم تر است:
الف- نامگذاری (تیتر یا Title) برای ویدیو را، خصوصا اگر از واقعه ی خبری مانند تظاهرات است، به هر دو زبان فارسی و انگلیسی انجام دهید. بهتر است تیتر انتخابی با جزییات و ساده باشد. شرح کوتاه واقعه، نام کشور (ایران)، شهر و محل حادثه را با ویرگول پشت سر هم ذکر کنید و سپس به انگلیسی نیز بنویسید. مثلا از حاشیه ی راهپیمایی پیروزی انقلاب اسلامی (22 بهمن) در خیابان انقلاب بنویسید:
تظاهرات پیروزی انقلاب اسلامی در خیابان انقلاب تهران، 22 بهمن، Iranian people demonstration, Iran, Tehran, Enghelab Street 89
به این ترتیب، امکان استفاده از ویدئو را برای غیرفارسی زبان ها نیز فراهم کرده اید. اگر گزارشتان، خبر فوری نیست، می توانید نامگذاری را به زبان فارسی و خلاقانه انجام دهید. تصور کنید برای یک مقاله، تیتر انتخاب می کنید. این نکته را به خاطر بسپارید که تیتر انتخابی، به گونه ای باشد که موتورهای جستجو، آن را پیدا کنند.
ب- در بخش توضیحات (Description) توضیح کاملی از واقعه بنویسید. ساعت و تاریخ زمان حادثه را در توضیحات خود بیاورید. هر آنچه که در ویدیو به هر دلیلی نتوانسته اید منتقل کنید، در نوشته جبران کنید. اگر از تظاهراتی فیلم گرفته اید و به دلایلی نتوانسته اید در هنگام ضبط، توضیح کاملی بدهید، آن را در توضیحات ویدئو لحاظ کنید. همواره این نکته را به یاد داشته باشید که در روزهای پر خبر، میلیون ها چشم، در انتظار دیدن تصاویر و اطلاعات دست اول شهروندان روزنامه نگار هستند. تا آنجایی که می توانید، توضیحات را به زبان انگلیسی نیز بنویسید.